Dertli Dolap. Стражденний млин

Юнус Емре або Юнус Дервіш – суфійський поет, який народився в старому Румському султанаті, а помер в молодому Османському бейлику. Він співзасновник турецької літератури – одним із перших почав писати на непрестижній тоді рідній мові тюрків Анатолії.

Взагалі захоплююсь такими людьми – престижною мовою кожен сіряк напише, а ось ризикнути взяти необгранкований камінь і почати робити з нього блискучий діамант – це вже реально потребує душевного благородства. Коли ж на цьому шляху все вдається, то це взагалі граничить із геніальністю.

Сповнені духовних метафор вірші правдивого містика Юнуса (Йони – по-нашому) мені настільки подобаються, що я почав їх слухати в піснях й пробувати читати в оригіналі, попри своє незнання турецької. Знайомився я з нею лише протягом кількох місяців 2019 року та зміг вивчити якусь елементарну лексику й ази цієї чарівної тюркської граматики. (Як дасть Бог, то ще освою турецьку хоча б на рівні читання-слухання).

До одного вірша я так прикипів душею, що насмілився спробувати перекласти його українською. За допомогою англійських перекладів, словників і свого нікчемного знання основ турецької.

Нахабно? Звісно.

Але іноді щось наче кличе, ти починаєш робити й не можеш зупинитись. Про якість перекладу тут, ясно, говорити не можна. Це, швидше, просто такий собі експеримент, народжений любов’ю до ісламської духовної лірики. Втім, при нагоді, цікаво буде запитати знавців турецької про ступінь недолугості експерименту. Здійснив я його щось із пів року тому, а зараз згадав і рішив викласти.

Про лірику я сказав не дарма. Ця поезія створена бути піснею. Духовною піснею ісламського містика. Її треба слухати й неабияк слухати. Моя рекомендація – турецький музикант Озґюр Баба зі своєю традиційною багламою (bağlama), котиком і курочками: https://www.youtube.com/watch?v=cIMKJ43TFLs

До речі, мій т.зв. переклад також співається на цей мотив – перевірено.

Оригінал, англійський неримований переклад і мій варіант українською Читати далі

Псальма Бунінського лірника Родіона

Мій улюблений російський письменник – Іван Бунін. “Жизнь Арсеньева” – неначе сам прожив, деякі оповідання щиро захоплюють. Та й сам він мені симпатичний: Україну любив і поважав, більшовицьке задзеркалля не виносив, в Бога вірив непоказно, але глибоко.

Нинішніми прохолодними днями згадалося мені одне Бунінське весняне оповідання, “Лирник Родион”. Читати далі

Про черкеський “рамштайн”, геноцид черкесів і їхню ненависть до росіян

Мої ніжні почуття до Rammstein привели до несподіваної ЗНАХІДКИ. Я надибав справжню дивовижу – традиційну черкеську пісню, виконану, як дуже специфічне аранжування “Ohne dich”. Суворе й абсолютно прекрасне творіння черкеських музик HAGAUJ.

Трохи контексту. Черкеси (адиги) – це колись великий і непокірний переважно мусульманський народ, усі племена якого були майже повністю знищено Російською імперією. Читати далі

Хор

Вчера около 12 часов дня, переходя улицу Почайнинскую возле Ильинской церкви, я услышал пение церковного хора. Обычно я не обращаю внимания на подобное, особенно учитывая, что этот довольно своеобразный приход Московского патриархата (облюбованный картонно-православными политиками) не вызывает у меня особо теплых чувств. Но сегодня я не просто обратил внимание на пение, но, прислушавшись, остановился – пели нелитургийный гимн «Агни Парфене». Византийским распевом на греческом языке (хотя существует и церковнославянский перевод). Это один из моих любимых хоралов восточной христианской традиции, который я как-то совсем не ожидал услышать вот так вот между делом в «гламурной» киевской церкви.

Я стоял посреди сквера перед бетонным корпусом Могилянки и слушал звуки, доносившиеся из церковного громкоговорителя, заботливо закрепленного на ёлке. Смотрел на машины-сугробы, на ветки деревьев под толстым слоем снега, на украшения приходской йолки и неукрашенное суровое небо… И тут на мгновение меня как бы не стало – всё окружающее будто бы воспринималось, но это было именно «будто бы». Всё, в обычном состоянии воспринимаемое чувствами, просто БЫЛО, занимало пространство, бытийствовало здесь и сейчас, а я… Не знаю даже уместно ли говорить «я»? Во что превратилось моё «я»? Было ли оно? Существовало ли? В какой форме? Ведь собственный образ тоже воспринимался со стороны: нелепая одутловатая фигура в синей куртке и чёрной шапке со старым рюкзаком и суетливыми мыслями просто стоит посреди сквера. Надо сказать, что как реалист я давно привык испытывать отвращение к себе во время обычных «приступов объективного оценивания» (я не обольщаюсь по поводу людей в принципе, и уж конечно – по поводу единственного, кого знаю лучше всего). Но в этот раз не было даже отвращения к себе – просто констатация, наблюдение, без эмоций. Так называемый я – просто ещё один объект действительности – как снег, небо или ёлка со славящим Деву Марию громкоговорителем. Всё как бы было, но его в некотором смысле и не было. Впрочем, кто-то ведь наблюдал всё это… Да, непросто такое формулировать. Читати далі

Музика не-небесна

З дитинства слухаю і люблю класику – від батькових платівок, уроків сольфеджіо, виступів із хором, гри на сопілці (було й таке). Маю добру колекцію улюблених композиторів: від Вівальді й Баха (прелюдії якого ціную більше фуг) – через Бетховена, Моцарта і Шопена – до Чайковського та Ґріґа.

Але мій найулюбленіший композитор – той, що завше змушує випадати з цього світу – Ерік Саті. Мінімалістичний модерніст із якимось дивовижно трагічним почуттям прекрасного. З баченням божественно красивого світу, який розпадається прямо на очах, розлітається метеликами від доторку, уходить з-під ніг… Світ постійного м’якого падіння і нетривких ілюзій. Це точно не райська музика – вона якась надтріснута… Цікаво, чи слухав твори Саті Альбер Камю?

Посилання на улюблену Gnossienne nº3 (там і відео чудесне – різні види природи Скандинавії):

Grimes: музика міста майбутнього, знахідка року

Я люблю великі міста і люблю їхню музику — композиції, які в душі викликають специфічний настрій і мрії-марева великого міста. В 2015-му я вже писав про «музику міста» — то був пост про Kайзу, яку я тоді справедливо назвав «відкриття останнього часу в сучасній музиці». Але в останні тижні серпня я познайомився з творчістю іншої молодої сучасної музикантки, яка стала для мене новим захопливим відкриттям. Мова йде про Grimes, яка, до речі, також є канадійкою.

І, здається, саме цю чарівну шепеляву «замазурку» (grime з англ. — шось типу сажі, в’їдливого бруду) я можу вважати найбільшою для мене музичною знахідкою цього року. Та ба — може навіть кількох років… Кайза дуже гарна, але в ній забагато ностальгічного, а Ґраймс для мене — шось абсолютно нове, легке фантазійне звучання майбутнього (і фантастичного і пост-апокаліптичного), містична-містова позазмістова музика майбутнього. Звісно, вона — прекрасна…

Вона, до речі, відверто заїжджає по азійсько-урбаністичній тематиці, це навіть у мелодіях чутно. І це мені дуже симпатично, бо, як вже казав, мені близька вонг-карваївська естетика азійського міста-вулика. Ще я почитую її блог на Тамблері — вона знаходить багато незвичайної музики, і взагалі мені подобається.

Зі здивуванням читав у вікі спроби систематизувати і розкласти по «жанрах» цю музику… Не розумію, нащо це робити: ну в загальних рисах можна сказати, шо це є легка електронна музика (хоча ось для мене ВСЕ, шо мені подобається — умовний «рок-н-рол»). А який напрямок? «Стиль Ґраймс». Досить. [Взагалі мені здається шо пристрасть навішувати ярлички — певна побочка нашої раціональної свідомости, яку треба дещо стримувати, а не потурати їй.]

P.S.

У мене останніми роками забавно виходить із музичними відкриттями — усі вони — молоді співачки з домініонів Британської імперії: Kimbra та Princess Chelsea — з Нової Зеландії, а тепер Kiesza та Grimes — з Канади. До речі, поки писав пост, дізнався, шо Ґраймс за походженням — не просто канадійка, а квебекуа, і не просто, а з українським корінням (бабуся-українка). Ну, то таке, але теж дуже мило.

Боброва візія преображенного болота

Додав у вибране на Ютюбі свою улюблену композицію Скрябіна “Руїна”. Завше було цікаво, де вони ото їздять. А оце зауважив зупинку “Заруддя”, глянув в пошуку, а у нас аж 3 Заруддя — 2 в Тернопільскі обл. і 1 в Київській. Мені, по картинці, чомусь здається, шо то якась Тернопільщина, бо на Пн Київщину не схоже наче.

Ось уже 2 роки цей кліп навіює дивні почуття: там по смислу ж наче треба відразу одчувати, а мені навпаки при перегляді завше тепло на душі стає… Тільки сумно. Але і якась надія наче блимає…

От подивишся це і вже навіть на прекрасну Тасманію назавжди не надто хочеться. Тому що в певному сенсі починаєш бачити себе ніби… БОБРОМ на болоті. Все б тут собі жив, у цим теплім ріднім болоті, та тільки робив би шось потроху, аби воно процвітало і дужчало. Гілка за гілкою, колода за колодою… Шоб болітце розливалося і ставало великим і чистим озером, схожим на мій любий Світязь, — з штормами, островами, лісами і піщаними берегами… Та по заповідних краях воно залишиться тихим і затишним — очерет, лілеї, жаби і вогка земля — наче старе болото, але ще краще.

Бобри, болота, озера… Таке от дивне від цього кліпу робиться в голові, що і вєщєств не треба. Добрий рок-н-рол.

Перевод ненаписанной песни Blue Oyster Cult

Один уважаемый сибиряк (экс-френд в моем экс-ЖЖ) уже некоторое время забавляется публикацией переводов ненаписанных песен всяких известных групп. Я как человек много слушающий разную музыку заценил эту файну штуку. А как-то ночью, после прослушивания n часов хорошей музыки, на меня НАШЛО и я сделал и свой такой перевод. Снабжаю сей личный текст одной личной фоткой.

Моя душа
(Ненаписанная песня группы Blue Oyster Cult)

Когда-нибудь моя душа вернется в этот город,
Она захочет идти через эти большие пустыри,
Но она не сможет этого вынести, это печальный факт,
Моя душа придет в вечно молодой парк в Грейсленде.

Припев:

Только эти три тонкие липы,
В великой долине мира.
Только свободная без земли,
Моя душа стоит на золотом песке.

Когда-нибудь моя душа оседлает детские качели,
Она улетит отсюда и купит маленький билет,
Красный грохочущий трамвай уедет в Радужные Источники,
И тогда моя душа сможет пройти сквозь ее собственную калитку.

Припев.

Моя душа свободна (4 р.)

[Дословный перевод vilnodoom]

Троещина, Киев, 2014.07.31

Bella Ciao, батальоны курдских феминисток и либертарная Роджава

В последние недели в моем плейлисте снова, как это не раз бывало за лет 10, идет «левацкий период» — я слушаю много лево-либертарной, анархистской и даже коммунистической музыки. Выйдя в очередной раз в YouTube на поиск интересных каверов легендарной “Bella Ciao” (пел ее еще в школьном хоре), я набрел на воистину удивительную песню — удивительную и красотой и тематикой:

Этот курдский кавер “Bella Ciao” посвящен женщинам, воюющим против т.н. «Исламского государства». Я немного поинтересовался вопросом. Оказывается, речь идет не об единичных отчаянных воительницах, и даже не об отдельных небольших женских отрядах (как было в УСС, о чем я тоже недавно узнал), а о целой женской армии.

YPJ (Отряды женской самообороны), по разным данным, насчитывают от 7 до 10 тыс. участниц. Курдские СМИ утверждают, что женские подразделения сыграли жизненно важную роль в битве против исламистов за Кобани (напомню, для тех, кто не следит еще и за той войной, что в начале 2015-го курдским и ассирийским-христианским силам удалось остановить наступление ИГИЛ в городе, а потом и отбросить их армию от Кобани). Также известно, что именно Женская самооборона сыграла ключевую роль в спасении тысяч езидов на горе Синджар, где суннитские фанатики ИГИЛ проводили массовые убийства этой этно-религиозной группы.

Кстати, я не ради красного словца назвал YPJ в заголовке феминистками. Многие западные очевидцы характеризуют эту организацию именно как феминистическую, которая хоть и создавалась для других целей, но стала важным фактором консолидации женского движения и борьбы курдских женщин за свои права. Так, например, генерал Зилал заявила (тут я пожалел, что начал пост на русском, ибо в этом языке очень плохо с феминитивами), что лично она не хочет выходить замуж и плодить детей, а хочет быть свободной. Вот как-то так.

Также я был слегка ошарашен, когда прочел о том, какое государство создают сирийские курды при помощи своих иракских одноплеменников. Страна называется Роджава или Сирийский Курдистан, она состоит из трех разделенных кантонов — Африн, Джазира и Кобани. Западные наблюдатели характеризуют ее как либератно-социалистическую, про-феминистскую, демократическую конфедерацию. А британская правозащитница Маргарет Оуэн, совершив поездку в Роджаву, была удивлена тем, сколько власти делают для защиты прав человека. Власти Роджавы защищают этнические и религиозные меньшинства — гарантируют им представительство в органах власти, восстанавливают христианские церкви. Human Rights Watch отмечает, что хотя там и происходят нарушения прав человека, но власть реагирует на критику адекватно и уже немало сделала для устранения проблем.

То есть в той «горячей точке» планеты, которой сегодня являются территории Сирии и Ирака, создается не только мракобесное религиозно-фанатическое «Исламское Государство», но и происходят крайне интересные события — женщины борются за свои права, провозглашаются западные ценности — быть может там куется что-то новое и конструктивное для Среднего Востока и многих других стран.

Флаг Роджавы и курдский ополченец возле Африна, 2012. NB: он не пальчик в небо тычет, как фанатики-мусульмане, а показывает наш, европейский и светский, знак «V» - победа.
Флаг Роджавы и курдский ополченец возле Африна, 2012. NB: он не пальчик в небо тычет, как фанатики-мусульмане, а показывает европейский и светский знак «V» – победа.

P.S.

Кстати, еще одним сигналом некоего нового конструктива, могущего возникнуть из борьбы курдов против суннитских фанатиков, можно считать и личность Джилл Розенбергволонтерки с гражданством Канады и Израиля, которая вступила в Отряды женской самообороны и воюет против ИГИЛ. Пишут, что она пользуется поддержкой курдов, особенно тех, которые симпатизируют Израилю и его национальной борьбе. Кстати, сама Розенберг — преинтересный персонаж, такая классическая путешественница-авантюристка, о которых пишут книги и снимают фильмы, несмотря на неоднозначные порой поступки. Израильские власти ей грозят, зато канадские даже хвалят (на уровне министра общественной безопасности). Вот такие пироги.

Kiesza: музыка Города

Открытием последнего времени в современной музыке для меня стала канадская певица Kiesza. Её мне порекомендовал YouTube — он настырно предлагал послушать её хит “Hideaway”, но я все как-то избегал этого, пока наконец не решился. Не пожалел.

Давно не слышал чего-либо более заряжающего и мечтательного одновременно. Сегодня я прослушал целую подборку песен этой забавной канадки и среди них не встретил и одной, которая бы мне не понравилась (у меня такое приятие целой подборки какого-то исполнителя редко случается — в осн. слушаю отдельные песни). Это такой классный хаус с хорошим вокалом — живой привет из 90-х, но без ностальгической вторичности, т.е. тема реально новая.

Лично мне такая музыка навевает трудноописуемое настроение — эдакое захватывающее дух ощущение таинственного современного технологичного, но малость запущенного, Большого Города — с огромными живописными промзонами и окраинами, где чувствуется 8-битно-игровое веяние как из прошлого (80-х), так и из недалекого будущего. При этом Город этот легко представляется как западным, так и азиатским. Что дополнительно приятно, ибо азиатские города вроде Гонконга, Джорджтауна или Сингапура — это моя заветная мечта (Вонг Карвай, наверное, — самый любимый режиссер).

Добавляет такого настроения и отличный урбанистическо-промзонный клип, снимавшийся в нью-йоркском Бруклине. Эх, Нью-Йорк… Это, кстати, — еще одна моя заветная мечта. Я когда играл в GTA4, то облазил тамошний Либерти-Сити (игровой эвфемизм для НЙ) вдоль и поперек — разные промзоны, порты, стройки, известные мосты, парки, и все эти маленькие токио, китаи, кореи, ямайки, одессы, гарлемы, бронксы, квинсы, стейтен-айленды и т.д. Я бродил там по разным домам, заходил в бары, дворики и парадняки каких-то домов, слушал музыку в гаражах и автомойках, забирался на крыши и краны… Я вообще столько фильмов и игры про НЙ уже видел, что, если приеду, то, кажется, буду готов целовать там землю, как некую личную Землю Обетованную — близкую и неведомую одновременно :) Короче, нет круче НЙ, а Кайза — пророк его, хехе.

В общем, я поделился мыслями, попытался поделиться ощущениями, а теперь делюсь самим клипом — может кому тоже такая музыка и урбанистическая эстетика придется по душе: